ゴシップガール(全11巻)

主人公はNYのアッパー・イーストサイドに住む”トクベツ”な女の子たち。生まれつき「セレブ」と呼ばれる彼女たちの生活はちょっと普通じゃない。恋もおしゃれもゴシップネタの華やかさも超一級!でも、友だちのことで悩み、男の子のことで一喜一憂するあたりは、やっぱり普通の女の子。乙女心はフクザツなのです。

【訳者より】原書をいただいて、あまりのおもしろさに一気に読み終えて、すぐに編集者さんに電話をしました。独特の世界観、勢いがあってコミカルな文体、愛らしい(憎めない)登場人物たち。1巻の訳者あとがきに「”幸せ感”あふれる、カラフルで愛らしい小説」と書きました。あとがきによると、当時私は翻訳しながら「あー、幸せ」とつぶやいていたようです。『ゴシップガール』の翻訳は、本当に楽しい時間でした。後にドラマ化され、日本でも人気になりました。

著者: セシリー・V・Z
訳者: 鹿田 昌美
集英社